陈毓芸和林明伦说得一口流利的华语,但他们日前和孩子一起参与《陪你看星星》节目,一家人却无法用华语沟通。这想必是许多新加坡父母会遇到的难题,英语已是年轻一代的沟通语言,家长要如何鼓励孩子多说华语?来听听向云、洪慧芳和郭亮的经验之谈。
向云:勿小看电视剧的影响力
向云的英语程度不好,却也因此“迫使”孩子陈熙和陈一心须以华语和妈妈沟通,“他们在我家婆家都用英语交谈,自然而然就偏向说英语。但我必须让他们明白,很多华人的传统和精髓是需要用华文来表达的,所以我希望他们掌握好华文。”
两个孩子都曾抗拒学习华语,但向云没有放弃,而是慢慢引导他们,“无奈我当时因为工作的关系,和孩子相处的时间并不多,不过我会争取机会用华语跟他们沟通,也会在车上播放一些智慧之语等录音,希望他们潜移默化地吸收华语养分。”
向云认为孩子的华文程度并不差,只是表达得不如英语流利,“陈熙和一心私底下跟我讲华语是讲得很好的,尤其是一心的华语很好听,但在公开场所她比较没有自信。”向云认为环境对学习华文华语非常重要,“我甚至想过把一心带到以华语为媒介的国家旅行,可能会有意想不到的效果。”
原来陈熙当年就是因为去了一趟中国,而开启了学习华文的大门。向云说:“我当年在上海拍摄《真命小和尚》,之财带着陈熙来探班,他和中国小演员曹骏做朋友,从那时候开始他就对华语产生兴趣,回到新加坡就开始学华语。”
向云笑说女儿平时很少讲华语,但某天却开始说北京腔的华语,“原来她最近在看中国电视剧哈哈哈,所以别小看电视剧的影响力!”
陈一心(左)和哥哥陈熙小时候曾抗拒说华语。(取自IG)
洪慧芳:不要嘲笑或严厉批评
洪慧芳在孩子郑颖和郑凯介小的时候,是以英语和他们沟通的,“因为说华语的话他们有时会听不明白。我们会鼓励他们尽量以华语回答,如果说错,我们会鼓励并为他们加油,不会嘲笑或者严厉批评,这样他们才不会对华语产生厌恶感。”
此外,洪慧芳也让孩子多看有教育意义的华语卡通片,“他们小的时候,我们的演艺工作比较忙,所以只能常播这类华语卡通片让他们看,有时间的话我们会陪他们一起看,他们有不明白的地方就解释给他们听。”
郑颖和郑凯介长大后也加入演艺圈,一家人也渐渐改用华语沟通,洪慧芳说:“其实他们加入演艺圈之后,我和各评并没有很严格要求他们学华语,因为这己经是他们的工作了。反而是他们对自己要求更高,会自发地学习华文。有什么不懂的,他们会来问我们,我们就会坐下好好跟他们探讨和研究。”
郑颖(左一)和弟弟郑凯介(右一)跟随父母的脚步进入演艺圈。(档案照)
郭亮:让孩子每天用华语说日常
郭亮的儿子郭麦洋从小在新加坡念书,关于孩子在华文方面的学习,他说:“现在想来是有点无心插柳的,首先我和太太坚持不说英语,因为我们英语不好,所以在家里都用华语和儿子沟通。第二,从他小时候我就有意识地,让他每天跟我说一天发生的事,有时候他会不耐烦,觉得每天都一样,那我就会问他问题,这一问一答都用华语,这个习惯维持了很多年,可能因此他的华语相比之下还可以。”
但郭亮对儿子的华文程度并不满意,他有些无可奈何地说:“我其实希望他多看华文书,但他真的没什么兴趣。不过他还是挺喜欢阅读的,所以我们家里同一本书会有中文和英文版。”
至于华语、华人历史和文化,郭亮有自己独特的看法,“看个人造化吧,我个人不是特别强调。未来是不是随着科技的进步,人与人之间交流的手段会越来越符号化或者图像化?现在有多少人会写1000字的长文?我们这一代写信还会用敬语,但年轻一辈已经没有这样的概念,所以未来的语文和文字究竟要掌握多少,这是一个问号。我甚至有个想法,就像有人说:‘把书法交给书法家吧’,可能未来的人,如果喜欢语文,那就是纯粹爱好,可以去研究,但大多数人大概生活上够用就好了吧?
郭亮坚持以华语和儿子郭麦洋(左)沟通。(受访者提供)
评论0