作词 : G.E.M.邓紫棋
作曲 : G.E.M.邓紫棋
Ahogada en lágrimas, sola por mi cuenta
我溺在一片眼泪海 需要你你却不在
Mi falda empapada se pone tan pesada
我只有我 和我那湿得沉重的裙䙓
Nuestras almas a amar, no se pueden obligar
两个相爱的灵魂 不该来自于责任
¿Es que olvidaste como amar?
你是否忘了怎样爱
Como si entráramos en la Edad de Hielo
彷彿我们的爱 已来到冰河时代
La nieve que cayó congeló la pasión
冰雪慢慢覆盖 把热情全部掩埋
Inquebrantable era nuestro amor, ¿cómo fallamos?
从前我们坚定炙热的爱 怎么开始摇摆
Ahora todo se enfrió, ¿tendremos futuro?
被你冰封的爱 还有没有后来
Tu piensas que soy dura, es sólo una máscara
洒脱也只是在人前 洒脱只是我的假面
Y así he engañado a todos y hasta a mí misma
欺骗全世界甚至自己 我并没有太可怜
El orgullo construyó un muro que nos alejó
是骄傲筑起围墙 就这样隔绝了我俩
Hay mucho escondido en mi corazón
在那微小的心脏 藏着多少哀伤
Como si entráramos en la Edad de Hielo
彷彿我们的爱 已来到冰河时代
La nieve que cayó congeló la pasión
冰雪慢慢覆盖 把热情全部掩埋
Inquebrantable era nuestro amor, ¿cómo fallamos?
从前我们坚定炙热的爱 怎么开始摇摆
Ahora todo se enfrió, ¿tendremos futuro?
被你冰封的爱 还有没有后来
Solíamos estar tan cerca, ahora no
曾如此靠近 如今我们互相推开
Solíamos hablar pero ahora no
曾无话不说 如今我们无言以待
Tu dime como nos volvimos fríos
告诉我我们是从何冷却下来
¿Tendrá futuro este amor que se enfrió?
被冰封的爱情还有没有未来
Solíamos estar tan cerca, ahora no
曾如此靠近 如今我们互相推开
Solíamos hablar pero ahora no
曾无话不说 如今我们无言以待
Tu dime como nos volvimos fríos
告诉我我们是从何冷却下来
¿Tendrá futuro lo que hay entre tú y yo?
我们之间到底还有没有未来
Como si entráramos en la Edad de Hielo
彷彿我们的爱 已来到冰河时代
La nieve que cayó congeló la pasión
冰雪慢慢覆盖 把热情全部掩埋
Inquebrantable era nuestro amor, ¿cómo fallamos?
从前我们坚定炙热的爱 怎么开始摇摆
Ahora todo se enfrió, ¿tendremos futuro?
被你冰封的爱 还有没有后来
解解,如何看待吊着自己甩不掉但却无法和ta在一起的人
我去副歌太好听啦
好好听啊
我去我要哭了
邓紫棋好牛啊啊啊
你的十五年 我的第十年
好听
太好听了
爱死了
哇哦 全部都出来啦
230
229
好感人的感觉
wc姐姐太牛了
和中文版一样好听
来啦
我来啦
去年的这个时候 正处于“冰河时代”,挣扎,难过 可现在 一切都放下了 也是很好的哇
邓紫棋太牛了
啊啊啊啊
评论0